«Vamos, dejemos a estos idiotas de pueblo y casémonos con hombres de Kabul con cortes de pelo de Bollywood.»
-Landay Anónimo
Original en Inglés
Pieza de la série Invisible Captivity
– Edición 2/9
Rada Akbar (1988), a través de la serie fotográfica ‘Invisible Captivity’, denuncia las leyes sociales que condenan a las mujeres a la invisibilidad en Afganistán, impuestas en nombre de la política, la economía y la religión. Sus fotografías capturan mujeres ocultas bajo burkas negros bordados, con partes de sus cuerpos escayoladas y cubiertas de escritos en forma de huella dactilar. Algunos de los textos están tomados de suras del Corán que corresponden a mandatos dirigidos a las mujeres. Otros revelan fórmulas mágicas extraídas de talismanes, generalmente sellados, fabricados por los mulas para conjurar el destino. Al revelar el contenido de estos documentos con su iconografía esotérica, la artista transgrede un tabú religioso y social, denunciando el oscurantismo y el miedo que mantienen a las mujeres en roles de víctimas o brujas.
«Come, let’s leave these village idiots and marry Kabul men with Bollywood haircuts»
-Anonimous Landay
Artwork from the series Invisible Captivity
– Edition 2/9
Rada Akbar (1988), through the photographic series “Invisible Captivity”, denounces the social laws that condemn women to invisibility in Afghanistan, imposed in the name of politics, economy and religion. Her photographs capture women hidden under black embroidered burqas, with parts of their bodies in casts and covered with writings in the form of fingerprints. Some of the texts are taken from suras of the Koran that correspond to injunctions addressed to women. Others reveal magical formulas taken from talismans, usually sealed, made by the mules to conjure destiny. By revealing the contents of these documents with their esoteric iconography, the artist transgresses a religious and social taboo, denouncing the obscurantism and fear that keep women in the role of victims or witches.